concepto


concepto
m.
1 concept (idea).
2 opinion.
tener buen concepto de alguien to have a high opinion of somebody
3 heading, item.
pagar algo en concepto de adelanto to pay something in advance
* * *
concepto
nombre masculino
1 (idea) concept, conception, idea
2 (opinión) opinion, view
3 FINANZAS heading, section
\
FRASEOLOGÍA
bajo ningún concepto under no circumstances
en concepto de by way of
formarse un concepto de algo/alguien to form an opinion of something/somebody
tener a alguien en buen concepto to have a high opinion of somebody
tener buen concepto de algo/alguien to have a high opinion of something/somebody
tener mal concepto de algo/alguien to have a low opinion of something/somebody
* * *
noun m.
concept
* * *
SM
1) (=idea) concept, notion

formarse un concepto de algo — to get an idea of sth

un concepto grandioso — a bold conception, a bold plan

2) (=opinión) view, judgment

en mi concepto — in my view

formarse un concepto de algn — to form an opinion of sb

¿qué concepto has formado de él? — what do you think of him?

tener buen concepto de algn, tener en buen concepto a algn — to think highly of sb

3) (=condición) heading, section

bajo ningún concepto — in no way, under no circumstances

bajo todos los conceptos — from every point of view, in every way, in every respect

en o por concepto de — as, by way of

se le pagó esa cantidad en o por concepto de derechos — he was paid that amount as royalties

deducciones en o por concepto de seguro — deductions for social security

por dicho concepto — for this reason

por ningún concepto — in no way

4) (Literat) conceit
* * *
masculino
1) (idea)

el concepto de la libertad/justicia — the concept of freedom/justice

tener un concepto equivocado de algo/alguien — to have a mistaken idea of something/somebody

tengo (un) mal concepto de su trabajo — I have a very low opinion of her work

me merece el mejor de los conceptos — I have a high opinion of him

bajo or por ningún concepto — on no account

2) (Com, Fin)

el dinero se le adeuda por diversos conceptos — the money is owed to him in respect of various items/services

recibieron $50.000 en or por concepto de indemnización — they received $50,000 in o as compensation

3) (Lit) conceit
* * *
= concept.
Nota: Unidad de pensamiento que se expresa normalmente mediante una palabra o símbolo.
Ex. A paraphrase is an interpretation of the concepts featured in a document, written in the language of the writer of the paraphrase.
----
* aclarar un concepto = clarify + idea, clarify + concept.
* anular la validez de un concepto = sterilise + idea.
* bajo ningún concepto = on no account, not on any account, under no/any circumstances.
* cadena de conceptos = chain.
* concepto aislado = isolate.
* concepto aislado común anterior = anteriorizing common isolate.
* concepto aislado común posterior = posteriorizing common isolate.
* concepto asociado = collateral concept.
* concepto compuesto = multi-word concept.
* concepto de forma = form concept.
* concepto de múltiples palabras = multiple-word concept.
* concepto de uno mismo = self-image.
* concepto distribuido = distributed relative.
* concepto elemental = unit concept.
* concepto independiente = unit concept.
* concepto más general = broader concept.
* concepto primario = primary concept.
* conceptos básicos = basics.
* concepto secundario = secondary concept, subsidiary concept.
* concepto sensorial = percept.
* concepto simple = unit concept.
* concepto temático = subject concept.
* concepto teórico = theoretical concept.
* de conceptos = concept-based.
* de conceptos múltiples = multiple-concept.
* mantener un concepto = hold + concept.
* tener un buen concepto de Alguien/Algo = hold in + high regard.
* tener un concepto diferente sobre Algo = hold + different perspective on.
* tener un mal concepto de Alguien/Algo = show + low regard for, give + low regard to.
* término compuesto de conceptos múltiples = multiple-concept term.
* término que representa un único concepto = one concept term.
* * *
masculino
1) (idea)

el concepto de la libertad/justicia — the concept of freedom/justice

tener un concepto equivocado de algo/alguien — to have a mistaken idea of something/somebody

tengo (un) mal concepto de su trabajo — I have a very low opinion of her work

me merece el mejor de los conceptos — I have a high opinion of him

bajo or por ningún concepto — on no account

2) (Com, Fin)

el dinero se le adeuda por diversos conceptos — the money is owed to him in respect of various items/services

recibieron $50.000 en or por concepto de indemnización — they received $50,000 in o as compensation

3) (Lit) conceit
* * *
= concept.
Nota: Unidad de pensamiento que se expresa normalmente mediante una palabra o símbolo.

Ex: A paraphrase is an interpretation of the concepts featured in a document, written in the language of the writer of the paraphrase.

* aclarar un concepto = clarify + idea, clarify + concept.
* anular la validez de un concepto = sterilise + idea.
* bajo ningún concepto = on no account, not on any account, under no/any circumstances.
* cadena de conceptos = chain.
* concepto aislado = isolate.
* concepto aislado común anterior = anteriorizing common isolate.
* concepto aislado común posterior = posteriorizing common isolate.
* concepto asociado = collateral concept.
* concepto compuesto = multi-word concept.
* concepto de forma = form concept.
* concepto de múltiples palabras = multiple-word concept.
* concepto de uno mismo = self-image.
* concepto distribuido = distributed relative.
* concepto elemental = unit concept.
* concepto independiente = unit concept.
* concepto más general = broader concept.
* concepto primario = primary concept.
* conceptos básicos = basics.
* concepto secundario = secondary concept, subsidiary concept.
* concepto sensorial = percept.
* concepto simple = unit concept.
* concepto temático = subject concept.
* concepto teórico = theoretical concept.
* de conceptos = concept-based.
* de conceptos múltiples = multiple-concept.
* mantener un concepto = hold + concept.
* tener un buen concepto de Alguien/Algo = hold in + high regard.
* tener un concepto diferente sobre Algo = hold + different perspective on.
* tener un mal concepto de Alguien/Algo = show + low regard for, give + low regard to.
* término compuesto de conceptos múltiples = multiple-concept term.
* término que representa un único concepto = one concept term.

* * *
concepto
masculine
A
(idea): el concepto de la libertad/justicia the concept of freedom/justice
tiene un concepto equivocado de lo que es la caridad he has a mistaken idea o notion o conception of what charity is all about
tengo (un) muy mal concepto de su trabajo I have a very low opinion of her work
como empleado me merece el mejor de los conceptos I have a very high opinion of him as an employee
bajo or por ningún concepto on no account, under no circumstances
B (Com, Fin):
el dinero se le adeuda por diversos conceptos the money is owed to him in respect of various items/services
recibieron $50.000 en or por concepto de indemnización they received $50,000 in o as compensation
un complemento salarial en concepto de dedicación plena an incentive payment for full-time work
C (Lit) conceit
* * *

 

concepto sustantivo masculino
a) (idea):

el concepto de la libertad the concept of freedom;

tener un concepto equivocado de algo/algn to have a mistaken idea of sth/sb;
tengo (un) mal concepto de su trabajo I have a very low opinion of her work;
bajo or por ningún concepto on no account
b) (Com, Fin): en or por concepto de in respect of

concepto sustantivo masculino
1 (idea) concept
2 (opinión, juicio) opinion
3 (título, calidad) capacity
4 (en un recibo, etc) item
♦ Locuciones: bajo ningún concepto, under no circumstances
'concepto' also found in these entries:
Spanish:
abominable
- baja
- bajo
- idea
- mayoría
- salida
- tutearse
- universal
- escurridizo
- inaccesible
- noción
English:
account
- basic
- body
- concept
- conception
- define
- idea
- impenetrable
- mistaken
- opinion
- rate
- vague
- circumstance
- disapprove
- notion
- world
* * *
concepto nm
1. [idea] concept;
el concepto del bien/de la justicia the concept of good/of justice;
se expresa con conceptos claros y precisos she expresses her ideas clearly and concisely;
ya me he formado un concepto del asunto I've got an idea of it now
2. [opinión] opinion;
tener buen concepto de alguien to have a high opinion of sb;
lo tengo en muy buen concepto I think very highly of him, I have a very high opinion of him
3. [motivo]
no lo conseguirán bajo ningún concepto there's no way they'll ever manage it;
bajo ningún concepto se lo cuentes a tu hermana on no account o under no circumstances must you tell your sister
4. [de una cuenta] heading, item;
los ingresos por este concepto crecieron un 5 por ciento income under this heading increased by 5 percent;
pagar algo en concepto de adelanto to pay sth in advance;
en concepto de dietas by way of o as expenses;
recibió 2 millones en concepto de derechos de autor he received 2 million in royalties
* * *
concepto
m
1 concept
2 (opinión)
:
tener un alto concepto de alguien think highly of s.o.
3 (condición)
:
bajo ningún concepto on no account;
bajo todos los conceptos in every way, in every respect
4
:
en concepto de algo COM (in payment) for sth
* * *
concepto nm
noción: concept, idea, opinion
* * *
concepto n
1. (idea) idea
el concepto de belleza the idea of beauty
2. (opinión) opinion
tengo de ella muy buen concepto I've got a very high opinion of her

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • concepto — sustantivo masculino 1. Representación mental o abstracta de un objeto o de una realidad: Cada persona tiene su propio concepto de justicia . No confundas los conceptos. Defíneme el concepto equidad . Sinónimo: idea. 2. Conocimiento de una cosa:… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • CONCEPTO — est un groupe de musique cubain fondé en 1999 sous le nom de Los Chicos Bomba. Historique Le groupe est fondé à l origine par Eidel Morales, Angel Luis Caballero et le directeur Yoandry Soto, qui rejoignent l’association des musiciens amateurs de …   Wikipédia en Français

  • Concepto — est un groupe de musique cubain fondé en 1999 sous le nom de Los Chicos Bomba. Historique Le groupe est fondé à l origine par Eidel Morales, Angel Luis Caballero et le directeur Yoandry Soto, qui rejoignent l’association des musiciens amateurs de …   Wikipédia en Français

  • concepto — concepto, ta (Del lat. conceptus). 1. adj. ant. conceptuoso. 2. m. Idea que concibe o forma el entendimiento. 3. Pensamiento expresado con palabras. 4. Sentencia, agudeza, dicho ingenioso. 5. Opinión, juicio. 6. Crédito en que se tiene a alguien… …   Diccionario de la lengua española

  • concepto — Pensamiento o idea concebida o abstraída que se origina y mantiene en la mente. Producto de la concepción; óvulo fertilizado junto con sus membranas protectoras en todas las fases del desarrollo intrauterino desde la implantación hasta el… …   Diccionario médico

  • Concepto AM — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Concepto — Los conceptos son construcciones o imágenes mentales, por medio de las cuales comprendemos las experiencias que emergen de la interacción con nuestro entorno. Estas construcciones surgen por medio de la integración en clases o categorías que… …   Wikipedia Español

  • Concepto — (Del lat. conceptus, pensamiento.) ► sustantivo masculino 1 FILOSOFÍA Representación mental de un objeto o pensamiento: ■ cada cultura tiene su concepto de la muerte. SINÓNIMO idea concepción noción 2 Pensamiento o idea expresado con palabras: ■… …   Enciclopedia Universal

  • concepto — s m 1 Idea concisa que uno se forma de algo: el concepto del bien, el concepto del universo 2 Idea precisa, elaborada y clara que se forma acerca de algún objeto de conocimiento, singularizándolo y sintetizándolo, que generalmente organiza o… …   Español en México

  • concepto — {{#}}{{LM C09684}}{{〓}} {{SynC09916}} {{[}}concepto{{]}} ‹con·cep·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Idea o representación mental de algo: • Las palabras representan conceptos.{{○}} {{<}}2{{>}} Opinión o juicio, especialmente los que se tienen… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • concepto — (m) (Básico) representación mental de algo, opinión abstracta o general derivada de ejemplos concretos Ejemplos: El concepto de utopía fue propuesto por primera vez por Tomás Moro. En el sistema lingüístico las palabras representan conceptos.… …   Español Extremo Basic and Intermediate


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.